期刊专题

10.3969/j.issn.1672-9358.2007.02.001

我国早期的翻译学——简评蒋翼振的《翻译学通论》(1927年版)

引用
蒋翼振1927年编著出版的《翻译学通论》对我国翻译研究具有开创性.本文简介作者的编书目的、动机及该书内容,分析作者翻译学术思想的局限性.指出作者对翻译过程的种种问题虽有铺张之势,但浅尝辄止--缺乏理性的描述、清晰的层次和科学的系统.译名问题是"五四"前后我国译界讨论的一个热门课题,本书予以重点关注.

蒋翼振、翻译学、译名

H059(写作学与修辞学)

2007-06-11(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

1-3

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

上海翻译

1672-9358

31-1937/H

2007,(2)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn