从文化视角看国产动画片的片名翻译--以《喜羊羊与灰太狼》为例
随着大量英语动画片电影进军中国,并在在中国,乃至世界风靡。国产动画片电影也势必要进入国际动画片舞台。故动画片的翻译也变得尤为重要,然而中国动画片电影的数量虽日益增多,但其片名的翻译也存在诸多问题。为了改善现状,本文从文化角度对中英文动画片电影片名进行比较,以国产动画片《喜羊羊与灰太狼》为例,探讨中国动画片电影片名的翻译问题。
喜羊羊与灰太狼、国产动画片、文化视角、片名翻译
J9;G220;H315.9
2016-07-11(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
35-35