期刊专题

当时光已逝

引用
If the day is done, If birds sing no more, If the wind has flagged tired, Then draw the veil of darkness thick upon me, Even as thou hast wrapt the earth with the coverlet of sleep and tenderly closed, The petals of the drooping lotus at dusk. From the traveler, Whose sack of provisions is empty before the voyage is ended, Whose garment is torn and dust-laden, Whose strength is exhausted, remove shame and poverty, And renew his life like a flower under The cover of thy kindly night.

2021-10-22(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共1页

前插1

暂无封面信息
查看本期封面目录

时代英语(高一)

1671-2757

51-1615/H

2021,(5)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn