期刊专题

10.3969/j.issn.1005-4677.2015.14.026

非洲法语文学在国内的翻译

引用
非洲法语文学作为世界法语文学的重要组成部分,始于上世纪一二十年代,从五十年代开始被介绍到我国.五六十年代的译作政治取向明显,主要为政治宣传服务.七八十年代除了反殖民文学作品的翻译之外,也陆续出现了政论文集、女作家作品的翻译.九十年代以来,对比非洲英语文学,法语文学的翻译反而渐渐式微.总体而言,国内对非洲法语文学的翻译拥有较为广泛的成果,但仍然存在缺失与失衡的问题.

非洲、法语文学、翻译

2014年浙江省教育厅一般科研项目编号Y201431997;2014年浙江师范大学非洲研究院一般项目编号FYZS201413

2015-10-20(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

49-51

暂无封面信息
查看本期封面目录

时代文学

1005-4677

37-1173/I

2015,(14)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn