10.3969/j.issn.1005-4677.2012.20.027
《简·爱》不同时代译本的语言风格
本文通过具体实例对《简·爱》两译本—李霁野与黄源深译本进行对比和分析,可以看出不同时代的翻译作品具有不同时代的语言风格.
译者、前理解、《简·爱》、语言风格
H31;TF8
2013-01-21(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
146
10.3969/j.issn.1005-4677.2012.20.027
译者、前理解、《简·爱》、语言风格
H31;TF8
2013-01-21(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
146
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn