期刊专题

10.3969/j.issn.1005-4677.2011.20.084

李白诗歌中数词英译的意蕴研究

引用
依据奈达的动态对等翻译理论,通过对李白诗歌中数词英译的意蕴分析,总结出许渊冲对李白诗歌中数词的英译能够最大程度地再现诗人热情、或喜或优等丰富的情感.

功能对等理论、诗歌、数词、情感、气势、意蕴

H1(汉语)

洛阳理工学院大学生课外学术科技作品立项项目

2012-03-06(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

214-215

暂无封面信息
查看本期封面目录

时代文学

1005-4677

37-1173/I

2011,(20)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn