10.3969/j.issn.1005-4677.2011.11.066
浅谈文化传播中的汉语文化空缺词
@@ 翻译是跨文化的信息交流与交换的活动,其本质是传播[1].从文化交流角度探讨汉语文化空缺词的英译,探寻新形势下汉语文化空缺词英译中文化因素的处理及其翻译方法对于文化传播有重要意义.
一、文化空缺词
文化空缺词是指原语词汇所载的文化信息在译语中没有其"对等语"或"对应语"[2]13.是只为某一民族所特有,具有独特的文化信息内涵,既可以是在长期的历史长河中逐步形成的词,也可以是该民族独创的词[3]79-81.
文化传播、文化空缺词、汉语文化
I0(文学理论)
2011-10-21(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
181-182