10.3969/j.issn.1005-4677.2009.06.020
汉语商标英译的方法
笔者就一些中文商标的译名实例进行分析研究,探寻中文商标翻译应遵循的理论原则与技巧.在中文商标美译时,采取灵活多样的翻译方法一音译法、意译法、音意结合法和拼缀法,力求译成的英文商标音义俱佳.
汉语商标、英译方法
H3(常用外国语)
2009-06-10(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
37-38
10.3969/j.issn.1005-4677.2009.06.020
汉语商标、英译方法
H3(常用外国语)
2009-06-10(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
37-38
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn