10.3969/j.issn.1005-4677.2008.22.011
论译者思维与翻译的奥秘
@@ 一、引言
当代翻译理论认为,思维活动是翻译的基础层次.把翻译研究提升到思维科学的高度始于近代两方.加拿大学者让·德利尔认为翻译是思维活动,要做好翻译,首先需要依赖较好的语言能力,但同时义需要有广泛的社会知识.
译者思维
H3(常用外国语)
2009-03-13(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
21-22
10.3969/j.issn.1005-4677.2008.22.011
译者思维
H3(常用外国语)
2009-03-13(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
21-22
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn