10.3969/j.issn.1009-5071.2014.08.132
浅析归化策略在电影片名翻译中的应用
电影作为一种艺术形式,承载着传播文化的功能。而电影片名则是对电影内容本身的高度概括,它能吸引观众的兴趣,激发人们想象力。而一个好的电影片名的翻译,不仅仅能吸引观众,更能使观众对影片的内容一目了然,并吸引他们深入影片一探究竟。本文旨在探讨在电影片名的翻译中,归化策略在翻译过程中的应用。
电影片名、归化翻译、翻译策略
H315.9;J904;H059
2014-11-13(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
141-142