期刊专题

浅议外来网络用语对汉语传统语用范式的冲击

引用
汉字的文明在中国这个古老的国度从未中断过,这无疑是中华的骄傲。原本袭用汉字多年的中国邻边国家,迫于汉字过高难度的压力不得不走捷径。韩国用了相对简易的训民正音,日本用了平假名,为了降低难度采用了“廉价”的表音符号。让他们的语言仅仅变为一种交流的工具,词语只是一种语音的拼凑或是或多或少保留着的汉字某种残缺的一种另类。在这种背景下,中国曾为拥有纯正的汉语骄傲着。

网络用语、汉语、范式、语用、传统、汉字、中国、平假名

H136.4(语义、词汇、词义(训诂学))

2012-09-11(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共1页

145-145

暂无封面信息
查看本期封面目录

神州

1009-5071

11-4461/I

2012,(6)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn