10.3969/j.issn.1004-0927.2014.05.095
顺应论视角下中国文化专有项翻译策略探析--以歌德学院中德文化网德、汉双语版为例
中国文化专有项体现在历史文化、宗教文化、生活环境、社会政治发展等各个方面,给跨文化交际带来不少困难,是文本翻译中的难点。本文将以Verschueren的顺应理论为视角,利用王颖频/滕硕总结的文化特色词的10种翻译策略,结合中德文化网站,通过实例分析来探析中国文化专有项的翻译策略并对各种翻译策略和方法进行解释和评价。
顺应理论、文化专有项、中德文化网、翻译策略
H31;H05
2014-07-05(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
137-141