10.3969/j.issn.1005-8842.2014.06.005
中国文学正在疾步走向世界?
中国文学正在疾步走向世界?对于很多中国作家和读者来说,这都像是一个事实,至少也是一个值得期待的愿景.最近麦家小说《解密》英文版出版并登上西方媒体报端.前不久,上海代表团带了几十位作家出席巴黎图书沙龙.一切的迹象都在表明,中国文学正越来越受到西方世界欢迎.
但这未必是事实.在日前华东师范大学举办的“镜中之镜:中国当代文学及其译介研讨会”上,将莫言作品介绍给英文世界的重要译者,有“中国现当代文学首席翻译家”之称的葛浩文直言,近十多年来,中国小说在英语世界不是特别受欢迎,出版社不太愿意出版中文小说的翻译,即使出版了也甚少做促销活动.他还表示:“中国小说如同韩国小说,在西方不受待见.日本的,印度的,乃至越南的,要稍好一些.”
中国文学、走向世界
I206;I0-03;I106
2014-07-21(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
29-31