10.16482/j.sdwy37-1026.2016-01-013
新闻编译中的主位选择改动与意识形态转换
主位选择不同导致信息传递模式出现不同,一旦译文对原文主位选择加以改动,必然导致原文特定信息被强化或弱化,原文话题与信息焦点也会随之发生变化,从而导致译文构建与原文不同的社会现实.本文从小句与语篇两个层面探讨译文主位选择的编译改动与意识形态的转换之间的关系.
《参考消息》、编译、主位选择、意识形态
37
H059(写作学与修辞学)
外交学院中央高校基本科研业务费专项资金项目“机构新闻翻译中的国家形象建构研究”3162013ZYE01;北京市与中央在京高校共建项目“语言与国际关系——话语策略与话语建设”、北京市社会科学基金项目“机构新闻翻译情境下国家身份建构的功能与认知研究”14WYB032
2016-04-06(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共7页
102-108