10.3969/j.issn.1002-2643.2013.03.019
面向《道德经》英译的基于短语的机器翻译探析
本文以《道德经》现有英译本为训练集,进行基于短语的面向古汉语到英语的统计机器翻译研究.实验分别以字为基本分词单位和以短语为基本分词单位对同一源文本进行处理,并对比两次实验所得机器翻译的译文评测的BLEU值,研究发现:在《道德经》英译中,基于短语的统计机器翻译的具有一定优势.
机器翻译、中文分词、道德经、古汉语、英译
TP391.2(计算技术、计算机技术)
2013-08-05(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
109-112