10.3969/j.issn.1002-2643.2006.02.017
英汉翻译过程中的推理形式及其影响因素
本文对英汉翻译过程中的两个典型阶段--原语语篇分析阶段和译语语篇合成阶段中的推理进行了研究,发现推理是译者进行翻译必不可少的条件;作者认为在翻译过程中,推理的形式由演绎推理占主导地位,而且推理受三个方面的因素影响:前提和结论的真实性,推理过程的合理性,以及语境变化的影响.在本文的最后,作者指出了进行翻译过程中推理研究的意义.
翻译、过程、推理、语用
H059(写作学与修辞学)
2006-06-22(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
76-80