期刊专题

10.3969/j.issn.1002-2643.2004.02.010

从句子结构的组成看TIR、TAR的意义和用法

引用
现代日语中,常常把同一现象用不同的表现形式表示出来.这种不同的表现形式又会因其句子结构组成的条件在意义和用法上产生差异.日语中的"~ている"、"~てある"都是在动作、行为的事态展开中,把某一动作与现在的状态相结合来表示的.其构成形式有很多相近之处,但是在意义和用法上却受到一定的制约.本文从句子构成的角度,对"~ている"、"~てある"各自所表示的中心意义进行对照分析.文中"~ている"用缩写形式TIR表示;"~てある"用缩写形式TAR表示.

句子结构、视角、分析、TIR、TAR

H0-06

2006-06-22(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共4页

41-44

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

山东外语教学

1002-2643

37-1026/G4

2004,(2)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn