期刊专题

10.3969/j.issn.0257-5817.2011.03.049

"抵抗式翻译"的"异化观"之我见——循序渐进式抵杭翻译策略

引用
本文从美籍意大利学者劳伦斯·韦努蒂所提出的"抵杭式翻译"出发,辩证地论述了其"异化观"的理论和操作方法,指出"抵抗式翻译"所强调的旨在对抗欧美霸权主义和中心主义的"异国情调"并不等同于异化,翻译要根据当时的历史和社会背景,采取循序渐进式的抵抗式翻译方法,既有异国情调,又有利于让翻译的目标读者接受,只有这样的翻译才能起到文化传播和交流的作用.

抵抗式翻译、异化观、循序渐进

H315.9;I046;H059

2011-09-13(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

109-111

暂无封面信息
查看本期封面目录

山东文学(下半月)

0257-5817

37-1032/I

2011,(3)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn