期刊专题

10.3969/j.issn.0257-5817.2010.05.070

浅谈电影片名英汉互译

引用
电影片名起着吸引观众和概括内容的重要作用,在东西方文化交流中,西方影片的片名的汉译和中国影片片名的英译都是翻译技巧的浓缩.本文总结了西方影片片名汉译的方法,如直译、意译、译为四字词语、概念对等等翻译方法;同时探讨了中国影片片名英译的方法,如四字词语的译法、包含感情色彩的词语的译法和中国文化特有词语的译法.

电影片名、感情色彩、四字词语、文化

H315.9;H059;H159

2010-07-23(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共2页

138-139

暂无封面信息
查看本期封面目录

山东文学(下半月)

0257-5817

37-1032/I

2010,(5)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn