10.3969/j.issn.0257-5817.2009.04.092
文学翻译的跨文化性
@@ 严复先生早在<天演论·译例言)>中就谈道,"译事三难,信、达、雅.求其信,已大难矣?顾信矣,不达,虽译,犹不译也".用我们现在的话来说,信:就是忠于原著,即准确;达:就是译笔流畅明白;雅:就是文词典雅.一百多年来,严先生的"信,达,雅"一直是翻译界所奉行的准则.
文学翻译、跨文化性
I046;H315.9;H059
2009-05-22(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
67-68