期刊专题

10.3969/j.issn.0257-5817.2008.12.164

汉英色彩文化差异及翻译取向

引用
颜色与人类的生活息息相关,色彩词作为语言的重要组成部分,在中西文化中有着丰富的内涵.本文从词汇的民族文化语义层面上,对汉英两种语言中的绿、黑、红、蓝等基本颜色词进行对比分析,洞悉其民族文化特征与差异,并对色彩词的翻译提供新的取向.

色彩文化、联想意义、翻译取向

H059;I046;G255.1

2009-02-24(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共2页

160-161

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

山东文学(下半月)

0257-5817

37-1032/I

2008,(12)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn