10.3969/j.issn.0257-5817.2008.12.150
英汉文化色彩词语的差异与翻译
@@ 翻译是一种跨文化的交际行为,也是一种文化现象,而其载体则是语言的转换.不同的语言承载不同的社会文化,在翻译中是以源语文化为中心(异化)还是以目的语文化为中心(归化)一直是翻译学者们争论的焦点.
英汉文化、文化色彩、色彩词语
H136;H0-05;H315
2009-02-24(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
136-137
10.3969/j.issn.0257-5817.2008.12.150
英汉文化、文化色彩、色彩词语
H136;H0-05;H315
2009-02-24(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
136-137
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn