期刊专题

10.3969/j.issn.1004-9142.2006.06.017

中国化"在路上"话语反思

引用
上世纪90年代后期以来,"在路上"成为中国文学界的流行话语,它源于"垮掉的一代"(BG)作家凯鲁亚克的小说《在路上》(On the Road),其起源语境、语义与BG相关.小说中BG伙伴横穿美国,在路上酗酒、吸毒、滥交,反抗美国现存体制,体验主流文化之外另一种生活.他们为一种莫名的想望不知疲倦地奔走,在疯狂中感觉自我,所以"在路上"语义非常复杂.中国移植者将它从其起源语境中剥离出来,抽空其原义,对其作望文生义的理解,使其抽象化、普泛化,弱化了它对于中国文化建构的价值与意义.

The Beat Generation、On the Road、中国化、反思

H1(汉语)

2007-03-05(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

88-90

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn