期刊专题

10.3969/j.issn.1008-2816.2008.04.019

语境:翻译的"奠基石"——从三方面透析语境在翻译教学中的功用

引用
语境是语用学重点研究的对象,语境同翻译是密不可分的.翻译是对意义在两种不同的语言之间进行的等值转换,在翻译的过程中,语境是翻译者能否准确把握原语的意义实质,并将其转移到译语当中的关键.本文从译语词义的确立、文化意象的传译以及模糊语言的处理等三个方面,论述了语境在翻译中的重要性和不可替代的作用,并对翻译教学和语境的关系作初步探讨.

语境、翻译教学、功用

23

H315.9(英语)

2008-11-03(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共4页

67-70

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

山东教育学院学报

1008-2816

37-1297/G4

23

2008,23(4)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn