期刊专题

10.3969/j.issn.1008-3340.2016.04.013

英汉口译互译词汇空缺的策略研究

引用
语言是一个国家文化中的基本组成,是文化的重要载体.不同国家之间的文化交流需要使用语言进行沟通,而口译、互译等翻译工作在其中起到了重要作用.由于文化存在差异,在语言口译互译的过程中,会出现词汇空缺的情况,这就需要采取有效的翻译策略予以弥补,进而保证沟通的顺畅.

英汉口译互译、词汇空缺、策略

H315.9(英语)

2016-10-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

53-55

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

山东广播电视大学学报

1008-3340

37-1298/G4

2016,(4)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn