期刊专题

平行文本在企业外宣中的应用

引用
随着经济的发展越来越多的企业开始走向世界,很多企业开始推出中英双语的企业外宣,尤其是随着网络的发达,很多企业都建立了自己的英文网站.本文旨在德国功能派理论的指导下,利用Werlich的文本语法对中国企业外宣的英译文本和英语平行文本进行比较,分析平行文本的特点,并找出中国企业外宣英译文与英语平行文本的差异,从而提高中国企业外宣的翻译质量,使之更符合目标读者的阅读习惯,更加贴近目标读者的要求.

企业外宣、平行文本、对比

H159(写作、修辞)

2013-02-25(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

362

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn