期刊专题

10.3969/j.issn.1002-5243.2002.06.009

日语中有关人际关系的词语表现

引用
@@ 在社会上、家庭里,人与人之间都存系着各种各样的关系.在日本,往往把那种无法割裂开来的关系--夫妻关系、父子关系等家庭关系称之为「きずな絆」(原意指拴马的缰绳);把除家庭之外在社会上结成的关系称之为「ぎり義理」、「にんじよう人情」等;在古日语中「ょ世のなか」也是指人们在社会上结成的关系;「ぇたし」则是指机缘巧合而结成的关系,也指异性间姻缘奇巧而结成的关系,即缘份,谚语「えん縁はい異なもの(あじ昧なもの)」(缘分是不可思议的)指的就是这种关系.

日语、人际关系、家庭关系、父子关系、夫妻关系、人与人、姻缘、异性、谚语、日本、裂开

H3(常用外国语)

2005-10-20(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共2页

19-20

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

日语知识

1002-5243

21-1058/H

2002,(6)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn