期刊专题

10.3969/j.issn.1674-2389.2013.06.004

从“三美原则”看《声声慢》英译本的对比研究

引用
由于中英两种语言问存在较大差异,要译好诗词显得相当困难.通过分析林语堂与许渊冲对宋词李清照《声声慢》的译文,以探讨“三美”原则在中国古典诗词的英译过程中的具体体现.

《声声慢》、三美原则、诗歌翻译

33

H315.9(英语)

2014-03-17(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共5页

15-18,14

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

黔南民族师范学院学报

1674-2389

52-1133/Z

33

2013,33(6)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn