10.3969/j.issn.1674-2389.2003.04.012
英汉委婉语的对比与互译
英汉两种语言在常用的修辞手段上存在着非常相似的现象,但又有各自的特点.本文对英语修辞格Euphemism与汉语委婉语进行比较,并探讨了互译中出现的情况,目的是更好地理解翻译中出现的修辞格.
英语汉语、委婉语、对比、互译
H315.9(英语)
2005-01-06(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
44-46
10.3969/j.issn.1674-2389.2003.04.012
英语汉语、委婉语、对比、互译
H315.9(英语)
2005-01-06(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
44-46
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn