10.3969/j.issn.1007-5070.2018.10.042
香港电影《秋天的童话》台词语码转换探析
语码转换现象是一种社会文化现象,是语言接触的结果.本研究以加拿大学者Shana Poplack对语码转换的划分为理论基础,分析香港电影《秋天的童话》中台词的语码转换.影片台词中粤语—英语语码转换现象有三种主要形式,即句内语码转换,句间语码转换和附加语码转换.本研究丰富了语码转换的实例研究,检验了Shana Poplack的划分在研究电影台词的语码转换现象中的适用性和解释力.
香港电影《秋天的童话》、语码转换、转换类型
H030;H146.3;H315.9
2018-06-08(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
47