10.3969/j.issn.1007-5070.2016.06.099
主位结构理论下《登鹳雀楼》四种译本比较分析
韩礼德的主位结构系统近年来越来越具影响力,并己被广泛运用于翻译研究,本文试在韩礼德主位结构理论框架下,对古诗《登鹳雀楼》的四种英译进行主位结构分析,并进行对比研究,探讨四种英译的得失及该理论在古诗翻译和鉴赏中的可行性。
主位结构、《登鹳雀楼》、古诗英译
I046;H315.9;H059
2017-01-07(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
122-122
10.3969/j.issn.1007-5070.2016.06.099
主位结构、《登鹳雀楼》、古诗英译
I046;H315.9;H059
2017-01-07(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
122-122
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn