10.3969/j.issn.1007-5070.2014.14.241
浅谈高职院校的翻译教学
对于“翻译教学”这一概念,许多的专家、学者都对其有着自己的专属定义,虽然在表述方面有一定的差异,但是几个关键要素却是大同小异的。二十一世纪是人类文明鱼跃龙门,各个方面腾飞发展的关键时期,在这一时期,翻译发挥着突出、重要作用。中国的翻译教学研究自建国以来已经走过了六十五年的历程。目前,翻译作为一门学科在我国仍处在新世纪的起跑线上,一方面前途非常光明,还有无限的可能性和良好的发展空间,另一方面仍然有很多难以克服的弊病,仍然任重道远。正因如此,翻译教学的重要地位在时代的召唤下就更加不言而喻。当前我国高职院校英语翻译教学的中心和重点主要是提高学生的应试能力,侧重对翻译技巧的训练,缺乏对学生整体翻译素养的要求和培养。
翻译教学、改革
H315.9;G710;H030
2016-10-11(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
268-268