10.3969/j.issn.1007-5070.2014.14.127
论林语堂之“美译”
林语堂是我国一名学贯中西的翻译家,在翻译实践和理论方面有巨大成就。他在1933年所写的《论翻译》一文,全面地、系统地介绍了他关于翻译理论的观点,提出了“忠实、通顺和美”的翻译标准,并在他的翻译实践中进行了“美译”的探索。本文尝试以林语堂“美译”思想为立足点,以林语堂的《论翻译》一文为依据,对其翻译理论进行概述,同时结合林语堂的翻译作品,全面而客观地介绍林语堂及其美译思想在其翻译活动中的体现。
美译、内涵、赏析
H059;H315.9;I046
2016-10-11(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
142-142