10.3969/j.issn.1007-5070.2014.14.109
诗歌翻译如何才美?--许渊冲先生的“三美”与他的《声声慢》译文
许渊冲先生是我国著名的翻译家,他提出一条重要的诗歌翻译理论,“三美”,即音美、形美、和意美。李清照是我国宋代著名的女词人,她的代表作《声声慢》是特别讲究音韵的一首杰作,至今还为世人传诵。本文以许渊冲先生的《声声慢》译文为范例,分析许渊冲先生是如何实现诗歌翻译“三美”的完美结合。
许渊冲、三美、《声声慢》
I207.23;H059;H315.9
2016-10-11(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
122-122,121