10.3969/j.issn.1007-5070.2013.23.106
探析钱钟书“诱”、“讹”、“化”的翻译思想
钱钟书作为当代中国学贯中西的大学者之一,他精熟于英、法、拉丁、德、意、西等国文字与艺术,其文化学术领域有着卓越的建树,主要著作有《谈艺录》、《管锥编》、《七缀集》、《围城》等.他以“打通”、“参互”、“比较”的方式研究中西方文化,提出了“诱”、“讹”、“化”的翻译思想,对翻译界产生了深远的影响.本文对钱钟书翻译思想的不同层面进行梳理,为跨文化交际和语言的交流奠定基础.
翻译、思想、评论、文化
I206.2;H315.9;H059
2014-01-10(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
127