期刊专题

10.3969/j.issn.1009-4458.2011.01.147

浅析诗歌隽句的陌生化美学特质的翻译价值问题——兼评华兹华斯"My Heart Leaps Up"的两译本

引用
隽句是文学作品中的一种修辞方式,而文学的美感在很大程度上正是由修辞来实现的.在文学翻译中能有意识的传达修辞的陌生美,对翻译实践的指导和译作质量的赏析都有着现实的重要意义.

陌生化、隽句、My Heart Leaps Up

13

H315(英语)

2011-05-25(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共2页

375-376

暂无封面信息
查看本期封面目录

内蒙古农业大学学报(社会科学版)

1009-4458

15-1207/G

13

2011,13(1)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn