10.3969/j.issn.1009-4458.2011.01.147
浅析诗歌隽句的陌生化美学特质的翻译价值问题——兼评华兹华斯"My Heart Leaps Up"的两译本
隽句是文学作品中的一种修辞方式,而文学的美感在很大程度上正是由修辞来实现的.在文学翻译中能有意识的传达修辞的陌生美,对翻译实践的指导和译作质量的赏析都有着现实的重要意义.
陌生化、隽句、My Heart Leaps Up
13
H315(英语)
2011-05-25(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
375-376