10.3969/j.issn.1008-9853.2005.01.028
英汉可译限度成因初探
在翻译中,译语不总是能够完全再现源语.语音、词义、语言表层结构,语言深层含义及心理文化因素等都会影响和限制译文的忠实度.百分之百的忠实翻译只能是译者孜孜以求的一种理想境界.
可译性、可译限度、源语、译语
H3(常用外国语)
2005-05-19(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
179-183
10.3969/j.issn.1008-9853.2005.01.028
可译性、可译限度、源语、译语
H3(常用外国语)
2005-05-19(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
179-183
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn