期刊专题

10.3969/j.issn.1671-7465.2011.03.017

马建忠翻译思想之文化阐释

引用
因一部《马氏文通》在中国语言学史上做出开创性贡献的维新思想家马建忠,于1894年冬向清政府上书《拟设翻译书院议》,明确指出翻译对中国反抗外国欺侮并最后战胜外敌的重大意义,力陈创设翻译书院、开展翻译活动和培养翻译人才的重要性与紧迫性.但出于种种原因,马建忠翻译思想在相当长的一段时间内处于相对边缘化的地位,本文拟立足历史文献,结合现代学理,较为全面地展开对马氏翻译思想全貌的文化解读,从文化战略考量的角度具体阐述作为马氏译论内在精神的翻译批评、“善译”标准、“名目画一”和翻译实业化等思想,彰显其在新时期翻译理论与实践中的指导性意义.

文化战略、善译、名目画一

11

H0-06

教育部人文社科课题青年基金项目10YJC740111;湖南省人文社科基金项目2010WLH47;中南大学中央高校青年助推项目2010QN1O;中南大学科学研究基金人文社科杰出青年人才专项资助项目2011RWSK004

2012-01-15(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共6页

114-119

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

南京农业大学学报(社会科学版)

1671-7465

32-1600/C

11

2011,11(3)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn