10.3969/j.issn.1008-6757.2016.01.008
建构主义翻译观下的外宣翻译解析--以2015年政府工作报告为例
外宣翻译具有强烈的政治色彩,翻译的质量关系到中国的国际形象。建构主义翻译是一种重构性质的翻译,它以实践哲学为哲学基础,对外宣翻译具有实践指导意义。
外宣翻译、政府工作报告、建构主义翻译
H059(写作学与修辞学)
2016-04-11(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
23-26
10.3969/j.issn.1008-6757.2016.01.008
外宣翻译、政府工作报告、建构主义翻译
H059(写作学与修辞学)
2016-04-11(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
23-26
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn