10.3969/j.issn.1008-6757.2003.04.014
中西方文化差异对翻译的影响
语言与文化是密不可分的,语言是文化的一部分,又是文化的载体,文化是语言的大环境.文化环境发生了变化,语言也就失去了它原有的意义.英汉两种语言分别属于两大不同语系,而且有各自的语言文化环境,这就要求译者跨越文化的鸿沟,避免误译.本文从思维方式、审美心理、风俗习惯、历史典故、宗教信仰等五方面分别阐述文化差异对英汉翻译的影响.
文化差异、语言与文化、翻译、影响
18
H059(写作学与修辞学)
2004-07-31(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
39-42