10.3969/j.issn.1002-9559.2021.01.014
《穆天子传》一物二名辨析
《穆天子传》出现的名物,都是以汉语为本位,而不是其他语种的音译,因此,可以从名物所用文字的音、形、义切入进行考察.《穆天子传》中的一物二名,一种类型是中土与西膜对于同一个存在物的两种称呼,黑水与鸿鹭、苦山与茂苑、答董与木禾属于这种类型,反映的是中土与西膜文化多方面的差异.一物二名的第二种类型,是中土对于同一存在物的两种称呼,舂山与县圃、群玉之山与策府属于这种类型."舂"字的含义是修饰,形态美好,"县"字的含义是指周天子的领地,"策"字是指带有芒刺的玉.《山海经》中的木禾,《淮南子》中的县圃,与《穆天子传》中的同一名称的存在物大相径庭,不能混淆在一起.
穆天子传、一物二名、词义辨析、文化差异
39
B0;I207.2;C912.4
国家社会科学基金2018VJX023
2021-03-11(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共9页
119-127