10.3969/j.issn.1002-9559.2020.05.011
论彝族叙事长诗《阿诗玛》的经典建构(1949-1966)
1949-1966年间,彝族叙事长诗《阿诗玛》在新中国民族政策和自上而下的文艺规范引导下,经历个人翻译整理、跨传播符号和传播媒介改编、集体搜集整理、国庆文学献礼等文化事件,实现了从民歌到叙事诗、从搜集整理本到国庆献礼作品的转变.《阿诗玛》的翻译、整理、改编之演替过程,体现了新型国家话语对民间文学的创造性转换,由此《阿诗玛》亦参与了建设社会主义多民族国家的认同形塑;这种形态转变与认同形塑过程,也即其经典建构过程.
搜集整理、叙事长诗、撒尼人、《阿诗玛》
38
D633.0;I207.7;G206
云南省教育厅科研项目2018JS134
2020-10-21(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共11页
88-98