基于葛浩文小说翻译的语言技巧研究
葛浩文是当代著名的文学翻译家,1961年毕业于加利福尼亚的长滩州立学院,1971年从旧金山大学获得硕士学位,三年后获印第安纳大学中国文学博士学位.此后30多年来,葛浩文笔耕不辍,一直致力于中国文学的教学、研究与翻译工作.在其从事翻译工作的30多年来,将中国大陆和台湾的20多位现当代作家的40余部小说译介到西方世界,为中国现当代文学走出去做出了卓有成效的贡献,葛浩文不仅译著等身,而且其译作翻译质量高,其译作得到了读者的广泛认可和接受.
翻译理论、翻译语言、技巧探究
I046;H315.9;I206.6
2016-04-19(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
93-94