10.3969/j.issn.1672-612X.2016.12.019
英美文学作品中的模糊语言及其翻译策略探究
语言的模糊性是语言的内在本质属性之一。在英美文学作品里,模糊语言发挥着特有的语用和修辞审美功能。模糊语言的翻译既要深刻理解源语言的意义,又要注重翻译的策略和技巧,才能准确传情达意,使文学作品的内在涵义更为丰富。
模糊语言、文学作品、翻译策略
H31(英语)
2017-02-17(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
91-93,108
10.3969/j.issn.1672-612X.2016.12.019
模糊语言、文学作品、翻译策略
H31(英语)
2017-02-17(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
91-93,108
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn