10.3969/j.issn.1672-612X.2013.04.014
从翻译美学角度看中文广告语的形式美
广告语翻译与其他文体翻译不同,在译文的选择和转换过程中,应符合大众审美心理,充分显现原文美的内涵.翻译美学是指利用美学的原理来解释和分析译者翻译过程中所遇到的一些美学问题,是翻译界一个新兴的研究领域.从翻译美学的角度来看,中文广告语翻译的形式美主要体现在音韵美、结构美和词汇美三个方面.
翻译、美学、广告语、形式美
32
H315.9(英语)
2013-08-12(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
57-59