10.3969/j.issn.1673-4823.2018.03.024
中英文电影片名的互译特征及翻译方法 ——基于功能目的论的视角
电影等影视传媒的发展使中外文化交流日益密切,促进了国与国之间的经济文化交流,优秀的电影片名翻译可以在很大程度上促进电影内容交流,增强其吸引力.分析中英文电影片名的互译特征,并通过实例探讨中英文电影片名互译的原则及技巧,力求进一步提高中英文电影片名的翻译质量.
功能目的论、中英文电影片名、互译特征、翻译方法
20
H315.9(英语)
2018-10-26(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
100-104