10.3969/j.issn.1006-8899.2007.07.015
设计评点:全球化下的DESIGN中译
@@ DESIGN译为"设计",已经约定俗成得没有什么可以讨论的,但汉语的"设计"是否与英语的DESIGN意思完全相同,我想这是个太久没有人去关心的问题了.当然,如果我们关起门来谈"设计"(请注意,这是汉语的设计艺术界的"设计"),方的圆的随你怎么说都可以.问题是,随着经济全球化也开始席卷中国,我们和欧美人一起谈"设计"的时间和空间日益多了起来,沟通以后,我们似乎发现"设计"的中文含义,与DESIGN,有相当的不同.
design、全球化
TP39;F279.23;G521
2007-09-03(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
29