期刊专题

韧的追求·艰的探索——对侯外庐翻译《资本论》的若干思考

引用
侯外庐是我国著名的马克思主义历史学家、思想家。从1927年留法始,他穷近10年之功翻译《资本论》,为开创中国马克思主义史学奠定了坚实的理论基础。本文从“文本翻译与马克思主义中国化”、“‘理论导师’指导下的翻译”、“深入腹地,汲取西方文化之精华”、“翻译与历史考证并举”、“翻译之外:历史的张力与独创”、“理论的深化:亚细亚生产方式与中国社会史研究”等六个方面,对侯外庐的翻译过程进行了深入的历史反思,以期丰富对马克思主义中国化的理性认知。

《资本论》、文本翻译、马克思主义中国化

K092.6(史学史)

2012-04-21(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

20-25

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

马克思主义与现实

1004-5961

11-3040/A

2011,(4)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn