期刊专题

10.16221/j.cnki.issn1671-1084.2018.04.018

基于语料库的《孙子兵法》兵学术语英译研究——以Griffith译本和林戊荪译本为例

引用
《孙子兵法》 是中国古代著名的军事著作,以Griffith译本和林戊荪译本为研究对象,对其中的兵学术语进行归类研究,探讨分析译者的英译策略及翻译活动背后的影响因素,深化和扩展《孙子兵法》 英译的研究领域和范围.两位译者的译文都彰显了我国独有的兵学术语,是不同历史时期中外文化交流的成果.

语料库、孙子兵法、兵学术语、翻译策略

18

H315.9(英语)

重庆市教育科学"十二五"规划2015年度职业教育教学改革专项课题2015-ZJ-043

2018-09-30(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共8页

90-97

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

柳州职业技术学院学报

1671-1084

45-1290/G4

18

2018,18(4)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn