10.3969/j.issn.1671-1084.2004.01.018
商标翻译的原则与方法
商标翻译是商务翻译的一种,与学术翻译不同,它有其独特的翻译原则、标准与方法.它以取得最大的宣传效果为原则,以文化上的"入乡随俗"为标准,翻译方法不拘一格,有"音译、意译、增译、减译、转译、不译"等.
商标、翻译、文化、翻译方法
4
H059(写作学与修辞学)
2006-07-21(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
80-83
10.3969/j.issn.1671-1084.2004.01.018
商标、翻译、文化、翻译方法
4
H059(写作学与修辞学)
2006-07-21(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
80-83
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn